Premium-Seiten ohne Registrierung:

Auktionsarchiv: Los-Nr. 91

Marguerite YOURCENAR. Correspondance de 10...

Schätzpreis
3.000 € - 4.000 €
ca. 3.542 $ - 4.723 $
Zuschlagspreis:
n. a.
Auktionsarchiv: Los-Nr. 91

Marguerite YOURCENAR. Correspondance de 10...

Schätzpreis
3.000 € - 4.000 €
ca. 3.542 $ - 4.723 $
Zuschlagspreis:
n. a.
Beschreibung:

Marguerite YOURCENAR. Correspondance de 10 lettres au peintre-décorateur Elie Grékoff (8 sont autographes signées et 2 dactylographiées signées ; 6 écrites sur cartes et 1 au dos d'une photographie originale). Petite-Plaisance, Varsovie, Union soviétique et Portugal, 1957-1981. 15 pp. formats divers. Enveloppes conservées. 1957. Au sujet de la traduction de la Gita Govinda et de la censure américaine. " Je suis contente que cette Gita soit une chose réussie et que nous figurions à l'intérieur du même volume [Gita Covinda, les Amours de Khrisna, traduction publiée par Emile-Paul en 1957, avec des vignettes d'Elie Grékoff, et une préface de Marguerite Yourcenar intitulée " Sur quelques thèmes érotiques et mystiques de la Gita Govinda "]. La censure américaine étant ce qu'elle est, j'ai prié les Emile Paul de me garder les volumes qu'ils me réservent jusqu'à mon prochain passage à Paris []. Elle tente de trouver une solution, évoque sa compagne Grace Frick et ses projets. " J'ai accepté une tournée de conférences en Italie pour le début de mars dont la perspective me tourmente plus qu'elle ne m'enchante, étant ici en plein travail que je ne voudrais pas interrompre ". Elle lui demande de faire le nécessaire pour continuer son abonnement au Monde. " J'aime mieux lire tous les jours les mauvaises nouvelles en français qu'en anglais. Depuis deux jours, température -8 centigrades. Les couchers de soleil très rouges, les arbres tout noirs, et la mer et la mer gris acier. Aziz m'a écrit qu'il avait pensé au théâtre d'Aix pour Electre. Mais j'ai peur de tomber de nouveau dans un guépier Bon hiver dans la maison chaude, bon travail (et pas trop de travail). Grace et moi vous nommerons tous deux dans la liste des amis (elle n'est pas si longue) qu'on récite en versant rituellement du vin par la fenêtre le soir de la St-Silvestre [] ". 1962. Nouvelles de la santé de proches, envoi d'une " veste de coureur des bois canadien ". " Je suis heureuse que les illustrations du conte russe (je m'en souviens très bien) vont paraître [] ". 1964. Carte co-signée par Grace Frick lors de leur voyage en Pologne. Juin 1971. Carte écrite lors d'un voyage en Union Soviétique (quelques mouillures). " Ce retour par un bateau soviétique a été agréable et intéressant, et le navire lui-même est très fonctionnel et très beau. Malheureusement, la traversée a été gâtée par le fait que Grace a eu une mauvaise chute peu après le départ du Havre et a dû franchir l'Atlantique dans un plâtre, s'étant gravement abîmé le genou. Elle semble avoir été très bien soignée par les 2 médecins. Mais vous imaginez l'exaspération et la fatigue ! [] ". Mars 1973. Mot écrit au dos d'une photo représentant leur nouveau cocker. " Je crois que nous ne vous avons pas encore envoyé le portrait du nouveau chien : Zoé, née le 1er sept. 1971, adoptée le 5 oct. De la même année, après la mort de la bien aimée Valentine. Zoé est fine et sauvage, mais devient peu à peu docile. Elle n'avait qu'un an quand cette photo a été prise ". Mars 1973. Longue lettre sur ses ennuis de santé, des problèmes d'escroquerie d'une galerie parisienne, les conflits avec ses éditeurs et la publication de Souvenirs pieux, premier tome de sa trilogie autobiographique. " Mes affaires avec mes éditeurs suivent un cours raisonnablement normal, depuis quelques temps, mais seulement après beaucoup de négociations d'avocats, etc., en ce qui concerne le conflit entre Hachette et Gallimard, où chacun tirait de son côté, entrainant les auteurs à hue et à dia, et du côté de Plon, dont je ne suis qu'à peu près dégagée, je n'ai jamais jusqu'à présent reçu de dommages pour le tort qui m'a été fait en maintenant sous les yeux du public les dégoûtantes réimpressions qu'ils ont fait sans me le dire en 1969, où les erreurs, les lignes sautées, les lignes doublées, les mots omis, les mots ajoutés, les coq-à-l'âne de toute sorte étaient si nombreux qu'Alexis [Alexis ou le Traité du vain combat] ou Denier [Denier du rêve] avaient l'air

Auktionsarchiv: Los-Nr. 91
Auktion:
Datum:
15.04.2021
Auktionshaus:
De Baecque
Lyon, Hôtel des ventes, 70, rue Vendôme 69006 Lyon
Beschreibung:

Marguerite YOURCENAR. Correspondance de 10 lettres au peintre-décorateur Elie Grékoff (8 sont autographes signées et 2 dactylographiées signées ; 6 écrites sur cartes et 1 au dos d'une photographie originale). Petite-Plaisance, Varsovie, Union soviétique et Portugal, 1957-1981. 15 pp. formats divers. Enveloppes conservées. 1957. Au sujet de la traduction de la Gita Govinda et de la censure américaine. " Je suis contente que cette Gita soit une chose réussie et que nous figurions à l'intérieur du même volume [Gita Covinda, les Amours de Khrisna, traduction publiée par Emile-Paul en 1957, avec des vignettes d'Elie Grékoff, et une préface de Marguerite Yourcenar intitulée " Sur quelques thèmes érotiques et mystiques de la Gita Govinda "]. La censure américaine étant ce qu'elle est, j'ai prié les Emile Paul de me garder les volumes qu'ils me réservent jusqu'à mon prochain passage à Paris []. Elle tente de trouver une solution, évoque sa compagne Grace Frick et ses projets. " J'ai accepté une tournée de conférences en Italie pour le début de mars dont la perspective me tourmente plus qu'elle ne m'enchante, étant ici en plein travail que je ne voudrais pas interrompre ". Elle lui demande de faire le nécessaire pour continuer son abonnement au Monde. " J'aime mieux lire tous les jours les mauvaises nouvelles en français qu'en anglais. Depuis deux jours, température -8 centigrades. Les couchers de soleil très rouges, les arbres tout noirs, et la mer et la mer gris acier. Aziz m'a écrit qu'il avait pensé au théâtre d'Aix pour Electre. Mais j'ai peur de tomber de nouveau dans un guépier Bon hiver dans la maison chaude, bon travail (et pas trop de travail). Grace et moi vous nommerons tous deux dans la liste des amis (elle n'est pas si longue) qu'on récite en versant rituellement du vin par la fenêtre le soir de la St-Silvestre [] ". 1962. Nouvelles de la santé de proches, envoi d'une " veste de coureur des bois canadien ". " Je suis heureuse que les illustrations du conte russe (je m'en souviens très bien) vont paraître [] ". 1964. Carte co-signée par Grace Frick lors de leur voyage en Pologne. Juin 1971. Carte écrite lors d'un voyage en Union Soviétique (quelques mouillures). " Ce retour par un bateau soviétique a été agréable et intéressant, et le navire lui-même est très fonctionnel et très beau. Malheureusement, la traversée a été gâtée par le fait que Grace a eu une mauvaise chute peu après le départ du Havre et a dû franchir l'Atlantique dans un plâtre, s'étant gravement abîmé le genou. Elle semble avoir été très bien soignée par les 2 médecins. Mais vous imaginez l'exaspération et la fatigue ! [] ". Mars 1973. Mot écrit au dos d'une photo représentant leur nouveau cocker. " Je crois que nous ne vous avons pas encore envoyé le portrait du nouveau chien : Zoé, née le 1er sept. 1971, adoptée le 5 oct. De la même année, après la mort de la bien aimée Valentine. Zoé est fine et sauvage, mais devient peu à peu docile. Elle n'avait qu'un an quand cette photo a été prise ". Mars 1973. Longue lettre sur ses ennuis de santé, des problèmes d'escroquerie d'une galerie parisienne, les conflits avec ses éditeurs et la publication de Souvenirs pieux, premier tome de sa trilogie autobiographique. " Mes affaires avec mes éditeurs suivent un cours raisonnablement normal, depuis quelques temps, mais seulement après beaucoup de négociations d'avocats, etc., en ce qui concerne le conflit entre Hachette et Gallimard, où chacun tirait de son côté, entrainant les auteurs à hue et à dia, et du côté de Plon, dont je ne suis qu'à peu près dégagée, je n'ai jamais jusqu'à présent reçu de dommages pour le tort qui m'a été fait en maintenant sous les yeux du public les dégoûtantes réimpressions qu'ils ont fait sans me le dire en 1969, où les erreurs, les lignes sautées, les lignes doublées, les mots omis, les mots ajoutés, les coq-à-l'âne de toute sorte étaient si nombreux qu'Alexis [Alexis ou le Traité du vain combat] ou Denier [Denier du rêve] avaient l'air

Auktionsarchiv: Los-Nr. 91
Auktion:
Datum:
15.04.2021
Auktionshaus:
De Baecque
Lyon, Hôtel des ventes, 70, rue Vendôme 69006 Lyon
LotSearch ausprobieren

Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!

  • Auktionssuche und Bieten
  • Preisdatenbank und Analysen
  • Individuelle automatische Suchaufträge
Jetzt einen Suchauftrag anlegen!

Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.

Suchauftrag anlegen