ÓLAFSSON, MAGNÚS, OF LAFAUS. Specimen Lexici Runici. Copenhagen: Melchior Martzan, 1650. Folio (300 x 190 mm). [8], 144 pp. Lemmata in runes; roman and italic type. Printer's device on title. Modern boards, morocco spine label. Few scattered spots including some small inkstains in dedication, generally excellent. Provenance: Hendrik Jordense (bookplate); Haldor Hermansson (ownership inscription). FIRST EDITION OF THE FIRST DICTIONARY OF OLD ICELANDIC. Copious entries derived from Old Icelandic sagas, none of which were printed until after Magnús's time. "The head words were transcribed into runes, as it was believed at the time that in the Middle Ages Icelandic books had been written in runes" (review of the 2010 edition by the Viking Society).
ÓLAFSSON, MAGNÚS, OF LAFAUS. Specimen Lexici Runici. Copenhagen: Melchior Martzan, 1650. Folio (300 x 190 mm). [8], 144 pp. Lemmata in runes; roman and italic type. Printer's device on title. Modern boards, morocco spine label. Few scattered spots including some small inkstains in dedication, generally excellent. Provenance: Hendrik Jordense (bookplate); Haldor Hermansson (ownership inscription). FIRST EDITION OF THE FIRST DICTIONARY OF OLD ICELANDIC. Copious entries derived from Old Icelandic sagas, none of which were printed until after Magnús's time. "The head words were transcribed into runes, as it was believed at the time that in the Middle Ages Icelandic books had been written in runes" (review of the 2010 edition by the Viking Society).
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen