Premium-Seiten ohne Registrierung:

Auktionsarchiv: Los-Nr. 148

HUGO (Victor). Manuscrit...

Schätzpreis
1.500 € - 2.000 €
ca. 1.480 $ - 1.974 $
Zuschlagspreis:
11.050 €
ca. 10.906 $
Auktionsarchiv: Los-Nr. 148

HUGO (Victor). Manuscrit...

Schätzpreis
1.500 € - 2.000 €
ca. 1.480 $ - 1.974 $
Zuschlagspreis:
11.050 €
ca. 10.906 $
Beschreibung:

HUGO (Victor). Manuscrit autographe. Une p. de format 48 x 11 cm, au verso d'un bandeau imprimé du périodique La Presse (1860), petits manques de papier dus à des brûlures d'encre. DEUX PASSAGES DU CHAPITRE 3 (« L'HOMME FILE ») DU LIVRE III (« LA BOUE MAIS L'AME ») DE LA CINQUIEME PARTIE (« JEAN VALJEAN ») DE SON ROMAN LES MISERABLES : – « TIENS ! TIENS ! TIENS ! ILS ONT CETTE CLEF-LA. UNE CLEF DU GOUVERNEMENT ! ».La version imprimée présenterait une variante : « – Voilà qui est fort ! une clef du gouvernement ! [...] Tiens ! Tiens ! Tiens ! » – « ILS APPROCHAIENT D’UNE RAMPE DU QUAI descendant jusqu’à la berge qui permettait alors aux cochers de fiacre de la place... arrivant de Passy de venir à la rivière faire boire leurs chevaux. Cette rampe a été supprimée depuis, pour la symétrie, les chevaux crèvent de soif, mais l’œil est flatté. Il était probable que l’homme suivi allait monter par cette rampe afin de tenter de s’échapper dans les Champs-Élysées, lieu fort croisé d’agents de police, et où l’autre aurait aisément main-forte. À la grande surprise de son observateur, l’homme en guenilles ne prit point par cette rampe, il continua de s’avancer sur la berge le long du quai. Là sa position devenait visiblement critique. À moins de se jeter à la Seine, qu’allait-il faire ? Aucun moyen désormais de remonter sur le quai, et l’on était tout près de l’endroit, marqué par le coude de la Seine vers le pont d’Iéna où la berge, de plus en plus rétrécie, finit [« finissait »] en langue mince et se perd [« perdait »] sous l’eau. Là, il allait inévitablement se trouver bloqué entre le mur à sa droite, la rivière en face, et l’autorité sur ses talons. Il est vrai que cette fin de la berge était masquée au regard par un assez [« haut » biffé] monceau de déblais [« de six à sept pieds de haut » ajouté], produit d’on ne sait quelle démolition. Mais cet homme espérait-il se cacher derrière ce tas de gravats qu’il suffisait de tourner ? L’expédient eût été puéril. L’innocence des voleurs ne va point jusque-là. » LA VERSION IMPRIMEE, APRES RETRANCHEMENTS ET AJOUTS, COMPRENDRAIT PLUSIEURS VARIANTES, indiquées ci-après en italique : « Ils approchaient d’une rampe du quai descendant jusqu’à la berge qui permettait alors aux cochers de fiacre [ « de la place... » supprimé] arrivant de Passy de venir à la rivière faire boire leurs chevaux. Cette rampe a été supprimée depuis, pour la symétrie ; les chevaux crèvent de soif, mais l’œil est flatté. Il était vraisemblable que l’homme en blouse allait monter par cette rampe afin d’essayer de s’échapper dans les Champs-Élysées, lieu orné d’arbres, mais en revanche fort croisé d’agents de police, et où l’autre aurait aisément main-forte. Ce point du quai est fort peu éloigné de la maison apportée de Moret à Paris en 1824 par le colonel Brack, et dite maison de François Ier. Un corps de garde est là tout près. À la grande surprise de son observateur, l’homme traqué ne prit point par la rampe de l’abreuvoir. Il continua de s’avancer sur la berge le long du quai. [« Là » supprimé] Sa position devenait visiblement critique. À moins de se jeter à la Seine, qu’allait-il faire ? Aucun moyen désormais de remonter sur le quai ; plus de rampe et pas d’escalier ; et l’on était tout près de l’endroit, marqué par le coude de la Seine vers le pont d’Iéna, où la berge, de plus en plus rétrécie, finissait en langue mince et se perdait sous l’eau. Là, il allait inévitablement se trouver bloqué entre le mur à pic à sa droite, la rivière à gauche et en face, et l’autorité sur ses talons. Il est vrai que cette fin de la berge était masquée au regard par un monceau de déblais de six à sept pieds de haut, produit d’on ne sait quelle démolition. Mais cet homme espérait-il se cacher utilement derrière ce tas de gravats qu’il suffisait de tourner ? L’expédient eût été puéril. Il n’y songeait certainement pas. L’innocence des voleurs ne va point jusque-là. » Un troisième passage, de lecture ardue, est difficile à situer : « ... su

Auktionsarchiv: Los-Nr. 148
Auktion:
Datum:
25.10.2022
Auktionshaus:
Osenat Maison de vente aux enchères
9-11 rue Royale
77300 Fontainebleau
Frankreich
contact@osenat.com
+33 (0)1 64222762
Beschreibung:

HUGO (Victor). Manuscrit autographe. Une p. de format 48 x 11 cm, au verso d'un bandeau imprimé du périodique La Presse (1860), petits manques de papier dus à des brûlures d'encre. DEUX PASSAGES DU CHAPITRE 3 (« L'HOMME FILE ») DU LIVRE III (« LA BOUE MAIS L'AME ») DE LA CINQUIEME PARTIE (« JEAN VALJEAN ») DE SON ROMAN LES MISERABLES : – « TIENS ! TIENS ! TIENS ! ILS ONT CETTE CLEF-LA. UNE CLEF DU GOUVERNEMENT ! ».La version imprimée présenterait une variante : « – Voilà qui est fort ! une clef du gouvernement ! [...] Tiens ! Tiens ! Tiens ! » – « ILS APPROCHAIENT D’UNE RAMPE DU QUAI descendant jusqu’à la berge qui permettait alors aux cochers de fiacre de la place... arrivant de Passy de venir à la rivière faire boire leurs chevaux. Cette rampe a été supprimée depuis, pour la symétrie, les chevaux crèvent de soif, mais l’œil est flatté. Il était probable que l’homme suivi allait monter par cette rampe afin de tenter de s’échapper dans les Champs-Élysées, lieu fort croisé d’agents de police, et où l’autre aurait aisément main-forte. À la grande surprise de son observateur, l’homme en guenilles ne prit point par cette rampe, il continua de s’avancer sur la berge le long du quai. Là sa position devenait visiblement critique. À moins de se jeter à la Seine, qu’allait-il faire ? Aucun moyen désormais de remonter sur le quai, et l’on était tout près de l’endroit, marqué par le coude de la Seine vers le pont d’Iéna où la berge, de plus en plus rétrécie, finit [« finissait »] en langue mince et se perd [« perdait »] sous l’eau. Là, il allait inévitablement se trouver bloqué entre le mur à sa droite, la rivière en face, et l’autorité sur ses talons. Il est vrai que cette fin de la berge était masquée au regard par un assez [« haut » biffé] monceau de déblais [« de six à sept pieds de haut » ajouté], produit d’on ne sait quelle démolition. Mais cet homme espérait-il se cacher derrière ce tas de gravats qu’il suffisait de tourner ? L’expédient eût été puéril. L’innocence des voleurs ne va point jusque-là. » LA VERSION IMPRIMEE, APRES RETRANCHEMENTS ET AJOUTS, COMPRENDRAIT PLUSIEURS VARIANTES, indiquées ci-après en italique : « Ils approchaient d’une rampe du quai descendant jusqu’à la berge qui permettait alors aux cochers de fiacre [ « de la place... » supprimé] arrivant de Passy de venir à la rivière faire boire leurs chevaux. Cette rampe a été supprimée depuis, pour la symétrie ; les chevaux crèvent de soif, mais l’œil est flatté. Il était vraisemblable que l’homme en blouse allait monter par cette rampe afin d’essayer de s’échapper dans les Champs-Élysées, lieu orné d’arbres, mais en revanche fort croisé d’agents de police, et où l’autre aurait aisément main-forte. Ce point du quai est fort peu éloigné de la maison apportée de Moret à Paris en 1824 par le colonel Brack, et dite maison de François Ier. Un corps de garde est là tout près. À la grande surprise de son observateur, l’homme traqué ne prit point par la rampe de l’abreuvoir. Il continua de s’avancer sur la berge le long du quai. [« Là » supprimé] Sa position devenait visiblement critique. À moins de se jeter à la Seine, qu’allait-il faire ? Aucun moyen désormais de remonter sur le quai ; plus de rampe et pas d’escalier ; et l’on était tout près de l’endroit, marqué par le coude de la Seine vers le pont d’Iéna, où la berge, de plus en plus rétrécie, finissait en langue mince et se perdait sous l’eau. Là, il allait inévitablement se trouver bloqué entre le mur à pic à sa droite, la rivière à gauche et en face, et l’autorité sur ses talons. Il est vrai que cette fin de la berge était masquée au regard par un monceau de déblais de six à sept pieds de haut, produit d’on ne sait quelle démolition. Mais cet homme espérait-il se cacher utilement derrière ce tas de gravats qu’il suffisait de tourner ? L’expédient eût été puéril. Il n’y songeait certainement pas. L’innocence des voleurs ne va point jusque-là. » Un troisième passage, de lecture ardue, est difficile à situer : « ... su

Auktionsarchiv: Los-Nr. 148
Auktion:
Datum:
25.10.2022
Auktionshaus:
Osenat Maison de vente aux enchères
9-11 rue Royale
77300 Fontainebleau
Frankreich
contact@osenat.com
+33 (0)1 64222762
LotSearch ausprobieren

Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!

  • Auktionssuche und Bieten
  • Preisdatenbank und Analysen
  • Individuelle automatische Suchaufträge
Jetzt einen Suchauftrag anlegen!

Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.

Suchauftrag anlegen