Premium-Seiten ohne Registrierung:

Auktionsarchiv: Los-Nr. 141

RIMBAUD, Arthur Lettre autographe signée adressée à sa sœur, Isabelle Rimbaud

Schätzpreis
60.000 € - 80.000 €
ca. 64.916 $ - 86.554 $
Zuschlagspreis:
n. a.
Auktionsarchiv: Los-Nr. 141

RIMBAUD, Arthur Lettre autographe signée adressée à sa sœur, Isabelle Rimbaud

Schätzpreis
60.000 € - 80.000 €
ca. 64.916 $ - 86.554 $
Zuschlagspreis:
n. a.
Beschreibung:

RIMBAUD, Arthur
Lettre autographe signée adressée à sa sœur, Isabelle Rimbaud
Marseille, hôpital de la Conception, 23 juin 1891
DRAMATIQUE LETTRE AUTOGRAPHE SIGNÉE DE MARSEILLE ET
ADRESSÉE À ISABELLE :
“ENFIN NOTRE VIE EST UNE MISÈRE, UNE MISÈRE SANS FIN ! POURQUOI
DONC EXISTONS NOUS ?”
DES ANCIENNES COLLECTIONS DE PATERNE BERRICHON ET DE LOUIS
BARTHOU. PROVENANT DE LA VENTE D’AUTOGRAPHES DE LA BARONNE
ALEXANDRINE DE ROTHSCHILD, EN 1968
Une page in-4 (261 x 201mm). Papier quadrillé, encre noire, vingt-sept lignes. Numéro “107” inscrit par un
crayon rouge d’imprimerie, traces de pliage, ancienne trace d’onglet visible au verso sur le bord droit,
petit trou d’épingle dans les coin supérieur et inférieur droit
“Marseille 23 juin 1891
Ma chère sœur
Tu ne m’as plus écrit, que s’est-il passé ? Ta lettre m’avait fait peur, j’aimerais avoir de tes nouvelles.
Pourvu qu’il ne s’agisse pas de nouveaux ennuis, car hélas ! nous sommes trop éprouvés à la fois
!
Pour moi je ne fais que pleurer jour et nuit [,] je suis un homme mort, je suis estropié pour toute ma vie.
Dans la quinzaine je serai guéri, je pense, mais je ne pourrai marcher qu’avec des béquilles.
Quant à une jambe artificielle, le médecin dit qu’il faudra attendre très longtemps, au moins six mois ! Pendant
ce temps que ferai-je, où resterai-je ? Si j’allais chez vous le froid me chasserait dans 3 mois et même en
moins de temps, car d’ici je ne serai capable de me mouvoir que dans six semaines, le temps de m’exercer
à béquiller ! Je ne serai donc chez vous que fin juillet. Et il me faudrait repartir fin septembre ! Je ne sais
pas du tout quoi faire. Tous ces soucis me rendent fou : je ne dors jamais une minute.
Enfin notre vie est une misère, une misère sans fin ! Pourquoi donc existons nous
?
Envoyez moi de vos nouvelles.
Mes meilleurs souhaits.
Rimbaud
Hôpital de la Conception,
Marseille.”
EN FEUILLE. Chemise
PROVENANCE : Paterne Berrichon -- Louis Barthou (sa vente, IV, 15-17 juin 1936, n° 2117) -- baronne
Alexandrine de Rothschild (Paris, 29 mai 1968, n° 92) -- “localisation actuelle inconnue” (Correspondance
)
Petite déchirure dans la marge gauche, sans manque et sans atteinte au texte
Le 20 mai 1891, Arthur Rimbaud est débarqué sur une civière à Marseille après “13 jours de
douleurs” (onze en réalité). Le 25 ou le 27 mai, il est amputé de la jambe droite. Sa mère le rejoint
quelques jours. Le 23 juillet, il part seul pour Roche malgré la difficulté du voyage. Il y reste
un mois exactement et repart à Marseille le 23 août, accompagné de sa sœur. Son projet est
d’embarquer pour l’Afrique. Rimbaud meurt le 10 novembre 1891 à l’hôpital de la Conception.
On ne connaît aujourd’hui que onze lettres autographes et un télégramme d’Arthur Rimbaud
écrits durant cette dernière période de sa vie, sur un peu moins de six mois. Dix de ces lettres sont
adressées à sa sœur Isabelle (une conjointement à sa mère, ainsi que le télégramme), la onzième
est adressée à un médecin ardennais.
114 115
141.
Isabelle Rimbaud fut la dernière et très dévouée compagne d’Arthur Rimbaud : “Ce que j’ai fait
pour lui... c’est parce qu’il est mon frère, et que, abandonné par l’univers entier, je n’ai pas voulu
le laisser mourir seul et sans secours”, écrira-t-elle à sa mère le 28 octobre 1891.
Les lettres de Marseille sont les plus dramatiques que nous connaissions de Rimbaud. Celleci contient la quintessence de ce que fut sa vie dans les derniers mois, à savoir une oscillation
entre attente, espoir et désespoir. Rimbaud attend “une jambe artificielle”, il se prépare à utiliser
des “béquilles”, à “béquiller” (les termes sont dans la lettre). On perçoit son impatience quand
il souligne la phrase : “le médecin dit qu’il faudra attendre très longtemps, au moins six mois
!”. Rimbaud conçoit donc un avenir possible, ponctué par des appréciations de temps : “dans la
quinzaine”, “dans six semaines”, “fin juillet”, “fin septembre”. La lettre exprime même un espoir,
au futur : “dans la quinzaine, je serai guéri”. Il évoque la possibilité d’aller à Roche en attendant
que soit fabriquée sa jambe artificielle mais il craint le froid, ce qu’il écrivait régulièrement déjà,
à sa famille, dans ses lettres d’Aden et du Harar : “Si j’allais chez vous le froid me chasserait dans
3 mois et même en moins de temps”.
À ces projets se mêlent les “nouveaux ennuis” que redoute Rimbaud au début de la lettre. Ils
correspondent à la régularisation de sa situation militaire, sujet récurrent dans sa correspondance.
Surtout, la lettre est traversée par le plus grand désespoir : “Pour moi je ne fais que pleurer jour
et nuit, je suis un homme mort, je suis estropié pour toute ma vie”.
Cette singularité (“je”, “ma”) glisse vers l’universel à la fin de la lettre où surgit l’expression d’une
détresse métaphysique qui n’a pas d’équivalent dans toute la correspondance de Rimbaud :
“Enfin notre vie est une misère, une misère sans fin ! Pourquoi donc existons nous ?”.
BIBLIOGRAPHIE : Correspondance, éd. de Jean-Jacques Lefrère, Paris, 2007, p. 900 (reproduction de la
transcription de Berrichon, avec ponctuation fautive) -- Paterne Berrichon, Lettres de Jean-Arthur Rimbaud.
Égypte, Arabie, Éthiopie, Paris, 1899, p. 250-251 -- Cette lettre est l’une des deux lettres de Marseille
retranscrites dans Patti Smith, Arthur Rimbaud, Une saison en enfer. Photographies, écrits, dessins, Paris, 2023,
p. 161

Auktionsarchiv: Los-Nr. 141
Auktion:
Datum:
08.12.2023
Auktionshaus:
Piasa
118 rue du faubourg Saint-Honoré
75008 Paris
Frankreich
contact@piasa.fr
+33 (0)1 53341010
Beschreibung:

RIMBAUD, Arthur
Lettre autographe signée adressée à sa sœur, Isabelle Rimbaud
Marseille, hôpital de la Conception, 23 juin 1891
DRAMATIQUE LETTRE AUTOGRAPHE SIGNÉE DE MARSEILLE ET
ADRESSÉE À ISABELLE :
“ENFIN NOTRE VIE EST UNE MISÈRE, UNE MISÈRE SANS FIN ! POURQUOI
DONC EXISTONS NOUS ?”
DES ANCIENNES COLLECTIONS DE PATERNE BERRICHON ET DE LOUIS
BARTHOU. PROVENANT DE LA VENTE D’AUTOGRAPHES DE LA BARONNE
ALEXANDRINE DE ROTHSCHILD, EN 1968
Une page in-4 (261 x 201mm). Papier quadrillé, encre noire, vingt-sept lignes. Numéro “107” inscrit par un
crayon rouge d’imprimerie, traces de pliage, ancienne trace d’onglet visible au verso sur le bord droit,
petit trou d’épingle dans les coin supérieur et inférieur droit
“Marseille 23 juin 1891
Ma chère sœur
Tu ne m’as plus écrit, que s’est-il passé ? Ta lettre m’avait fait peur, j’aimerais avoir de tes nouvelles.
Pourvu qu’il ne s’agisse pas de nouveaux ennuis, car hélas ! nous sommes trop éprouvés à la fois
!
Pour moi je ne fais que pleurer jour et nuit [,] je suis un homme mort, je suis estropié pour toute ma vie.
Dans la quinzaine je serai guéri, je pense, mais je ne pourrai marcher qu’avec des béquilles.
Quant à une jambe artificielle, le médecin dit qu’il faudra attendre très longtemps, au moins six mois ! Pendant
ce temps que ferai-je, où resterai-je ? Si j’allais chez vous le froid me chasserait dans 3 mois et même en
moins de temps, car d’ici je ne serai capable de me mouvoir que dans six semaines, le temps de m’exercer
à béquiller ! Je ne serai donc chez vous que fin juillet. Et il me faudrait repartir fin septembre ! Je ne sais
pas du tout quoi faire. Tous ces soucis me rendent fou : je ne dors jamais une minute.
Enfin notre vie est une misère, une misère sans fin ! Pourquoi donc existons nous
?
Envoyez moi de vos nouvelles.
Mes meilleurs souhaits.
Rimbaud
Hôpital de la Conception,
Marseille.”
EN FEUILLE. Chemise
PROVENANCE : Paterne Berrichon -- Louis Barthou (sa vente, IV, 15-17 juin 1936, n° 2117) -- baronne
Alexandrine de Rothschild (Paris, 29 mai 1968, n° 92) -- “localisation actuelle inconnue” (Correspondance
)
Petite déchirure dans la marge gauche, sans manque et sans atteinte au texte
Le 20 mai 1891, Arthur Rimbaud est débarqué sur une civière à Marseille après “13 jours de
douleurs” (onze en réalité). Le 25 ou le 27 mai, il est amputé de la jambe droite. Sa mère le rejoint
quelques jours. Le 23 juillet, il part seul pour Roche malgré la difficulté du voyage. Il y reste
un mois exactement et repart à Marseille le 23 août, accompagné de sa sœur. Son projet est
d’embarquer pour l’Afrique. Rimbaud meurt le 10 novembre 1891 à l’hôpital de la Conception.
On ne connaît aujourd’hui que onze lettres autographes et un télégramme d’Arthur Rimbaud
écrits durant cette dernière période de sa vie, sur un peu moins de six mois. Dix de ces lettres sont
adressées à sa sœur Isabelle (une conjointement à sa mère, ainsi que le télégramme), la onzième
est adressée à un médecin ardennais.
114 115
141.
Isabelle Rimbaud fut la dernière et très dévouée compagne d’Arthur Rimbaud : “Ce que j’ai fait
pour lui... c’est parce qu’il est mon frère, et que, abandonné par l’univers entier, je n’ai pas voulu
le laisser mourir seul et sans secours”, écrira-t-elle à sa mère le 28 octobre 1891.
Les lettres de Marseille sont les plus dramatiques que nous connaissions de Rimbaud. Celleci contient la quintessence de ce que fut sa vie dans les derniers mois, à savoir une oscillation
entre attente, espoir et désespoir. Rimbaud attend “une jambe artificielle”, il se prépare à utiliser
des “béquilles”, à “béquiller” (les termes sont dans la lettre). On perçoit son impatience quand
il souligne la phrase : “le médecin dit qu’il faudra attendre très longtemps, au moins six mois
!”. Rimbaud conçoit donc un avenir possible, ponctué par des appréciations de temps : “dans la
quinzaine”, “dans six semaines”, “fin juillet”, “fin septembre”. La lettre exprime même un espoir,
au futur : “dans la quinzaine, je serai guéri”. Il évoque la possibilité d’aller à Roche en attendant
que soit fabriquée sa jambe artificielle mais il craint le froid, ce qu’il écrivait régulièrement déjà,
à sa famille, dans ses lettres d’Aden et du Harar : “Si j’allais chez vous le froid me chasserait dans
3 mois et même en moins de temps”.
À ces projets se mêlent les “nouveaux ennuis” que redoute Rimbaud au début de la lettre. Ils
correspondent à la régularisation de sa situation militaire, sujet récurrent dans sa correspondance.
Surtout, la lettre est traversée par le plus grand désespoir : “Pour moi je ne fais que pleurer jour
et nuit, je suis un homme mort, je suis estropié pour toute ma vie”.
Cette singularité (“je”, “ma”) glisse vers l’universel à la fin de la lettre où surgit l’expression d’une
détresse métaphysique qui n’a pas d’équivalent dans toute la correspondance de Rimbaud :
“Enfin notre vie est une misère, une misère sans fin ! Pourquoi donc existons nous ?”.
BIBLIOGRAPHIE : Correspondance, éd. de Jean-Jacques Lefrère, Paris, 2007, p. 900 (reproduction de la
transcription de Berrichon, avec ponctuation fautive) -- Paterne Berrichon, Lettres de Jean-Arthur Rimbaud.
Égypte, Arabie, Éthiopie, Paris, 1899, p. 250-251 -- Cette lettre est l’une des deux lettres de Marseille
retranscrites dans Patti Smith, Arthur Rimbaud, Une saison en enfer. Photographies, écrits, dessins, Paris, 2023,
p. 161

Auktionsarchiv: Los-Nr. 141
Auktion:
Datum:
08.12.2023
Auktionshaus:
Piasa
118 rue du faubourg Saint-Honoré
75008 Paris
Frankreich
contact@piasa.fr
+33 (0)1 53341010
LotSearch ausprobieren

Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!

  • Auktionssuche und Bieten
  • Preisdatenbank und Analysen
  • Individuelle automatische Suchaufträge
Jetzt einen Suchauftrag anlegen!

Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.

Suchauftrag anlegen